توضیحات
کتاب بهانههای مأنوس اثر جمعی از نویسندگان نشر بیدگل
کتاب بهانههای مأنوس مجموعه ۴ داستان کوتاه از نویسنگانی پر آوازه در دنیا است و شامل داستان های تأمل ایام گذشته اثر مارسل پروست، افسانهی یولیان ولی و غریب نوازی او اثر گوستاو فلوبر، جاکومو جویس اثر جیمز جویس و حاکیی ماورا اثر ولادیمیر نابوکف میباشد که توسط بیژن الهی ترجمه شده است. آثار پروست و نابوکف به طور خلاصهای از داستانهای اصلی اما دو اثر دیگر به طور کامل ترجمه شدهاند. ترجمههای بیژن الهی با دیگران متفاوت است و نثر تا حدودی شعر گونه دارد. بیژن الهی سعی کرده متن آثار را به زبان اصلی خوانده و بعد شروع به ترجمه میکند. به عنوان مثال در این کتاب ترجمه به شکل کلاسیک فارسی انجام شده به طوری که برای خواندن این کتاب اگر آشنایی کافی با سبک کلاسیک نداشته باشید باید یک فرهنگ لغت کنار دستتان بگذارید، ترجمههای الهی تا حدی شاعرانه نیز هست. در مجموع رویکرد الهی در ترجمه این چنین بود که ابتدا سعی میکرد متن را به زبان اصلی آن بخواند و بعد تصمیم میگرفت که از ترجمه مقید یا مختار استفاده کند. بیژن الهی به زبانهای انگلیسی و فرانسوی تسلط کامل داشت و همچنین با زبان عربی هم به اندازه کافی آشنا بود.
نظرات کاربران